19:17, 29 августа 2015

Венецианский фестиваль ищет русских вне России

2 сентября на итальянском острове Лидо стартует Венецианский международный кинофестиваль. В этом году у российских зрителей есть все основания следить за конкурсной программой смотра - в нее попала новая картина Александра Сокурова "Франкофония", снятая совместно с Францией, Германией и Нидерландами. Фильм повествует о спасении шедевров Лувра во время немецкой оккупации. Возглавлять жюри будет обладатель премии "Оскар" за фильм "Гравитация" Альфонсо Куарон. А откроет фестиваль основанный на реальных событиях фильм "Эверест" режиссера Бальтазара Кормакура. О российских участниках фестиваля и других событиях кинофорума Антон Долин говорит в студии "Вестей ФМ" с обозревателем "Комсомольской правды" Стасом Тыркиным.

Долин: Сегодня наш эфир посвящен первому крупному кинематографическому событию осени - 2 сентября открывается Венецианский кинофестиваль, уже 72-й по счету. Я напомню, что это самый старый и почтенный из мировых кинофестивалей. И что происходит там, и как вообще Россия принимает сегодня участие, или не принимает скорее, в этом мировом кинопроцессе - этот вопрос мы будем обсуждать с моим гостем. Собственно, маленькая предыстория. Она заключается в том, что год назад на Венецианском фестивале одним из триумфаторов был Андрей Кончаловский, его фильм "Белые ночи почтальона Алексея Тряпицына" получил "Серебряного льва", это второй по значимости фестивальный приз. Ну и вообще фильм очень всем понравился и был принят, в общем-то, с восторгом. Перед этим, как мы все помним, в тех же самых Каннах фильм "Левиафан" Андрея Звягинцева участвовал, получил приз за сценарий, потом "Левиафан" получил еще "Золотой глобус", то есть был год очень выигрышный для русского кино.

Тыркин: Потом в Берлине было штук семь русских фильмов, включая короткий метр.

Долин: Ну и фильм Алексея Германа-младшего получил приз за операторскую работу.

Тыркин: Германа получил, да. Я знаю, к чему ты клонишь.

Долин: Я клоню к тому, что это всё было и кончилось. После этого у нас был Каннский фестиваль, который русских вообще проигнорировал, кроме двух короткометражек. Правда, одна из них получила диплом. И сейчас в Венеции какая-то странная такая картина. С одной стороны, вот список участников фестиваля, там огромное количество, десятки фильмов - короткометражных, полнометражных, экспериментальных, документальных, игровых, анимационных. И вот там список по странам. Страны Российская Федерация в этом списке довольно обширном нет. Но есть фильм, который представляет в конкурсе, по-моему, Францию и Германию, если не ошибаюсь, фильм Александра Сокурова "Франкофония". И есть фильм документалиста Сергея Лозницы, все-таки есть искушение сказать нашего документалиста, хотя он, родившись когда-то в Белоруссии, учившись в Киеве, а потом в Москве, в Петербурге, сейчас живет в Германии и вовсе. Фильм называется "Событие", это фильм на русском языке, и он рассказывает о событиях путча 1991 года в тогдашнем Ленинграде. Ну, то есть получается, что это тоже наш фильм, но это фильм голландско-бельгийский, если я ничего не путаю. То есть те страны, которые его продюсировали.

Тыркин: Так ведь было и в Локарно, где был фильм Бакурадзе "Брат Дэян", он как бы русско-сербское производство, но Бакурадзе грузин, как известно. Фильм на сербском языке. То есть, мне кажется, это такое какое-то... Ну, посмотрим, что будет в Берлине в этом году.

Долин: То есть поиск русских вне России?

Тыркин: То есть да, как бы все же не русское все-таки, я бы сказал.

Долин: Мы награждаем и приглашаем личностей, но не страну.

Тыркин: Да-да.

Долин: Государство Россия отсутствует.

Тыркин: Да-да-да.

Долин: То есть, ты думаешь, что в этом есть какой-то умысел, за этим?

Тыркин: Думаю, да. Думаю, да.

Долин: Ну, хорошо. Тогда, проще говоря, ты себе представляешь тот фильм, который, вот по-твоему, заслуживал бы в той же самой Венеции участвовать и победить, но вот его не пригласили по чему-либо?

Тыркин: Да, могу сказать парочку. Может быть, не в главный конкурс, но в параллельный.

Долин: Ну это другой вопрос, да, просто в программе фестиваля.

Тыркин: Да, да. Venice Days, допустим, прекрасная программа, такой двухнедельник режиссеров в Канне.

Долин: "Венецианские дни", да.

Тыркин: Я самолично отправлял туда знакомому своему - вице-директору "Венецианских дней" фильм Александра Котта, который, я считаю, вполне универсальный, вполне вменяемый и вполне мог участвовать в этой программе. И более того, они мне сказали, что им фильм понравился.

Долин: Но не настолько, видимо.

Тыркин: Ну, не настолько, чтобы... Он сказал: ну, не вписывается в программу. Но это как бы нормально, это нормально, ничего в этом ужасного нет.

Долин: Нет, ну никто не обязан, никто ничего не должен никому.

Тыркин: Ну, если им нравится... То есть он вполне конкурентоспособен, он вполне мог бы там быть, вот что я хочу сказать, но как бы его там нет. Я не думаю, что я какую-то страшную инсайдерскую информацию рассказал, по поводу фильма "Инсайт", кстати сказать. Ну, то есть вот, ну нет русских фильмов, что тут скажешь? Послушай, ну а совсем потрясающий и исключительный случай был в Карловых Варах, где всегда русского было, как ты знаешь, просто валом.

Долин: Это главный восточноевропейский кинофестиваль в мире.

Тыркин: Да, валом. И уж насколько там уровень карлововарского конкурса, как ты знаешь, не сильно отличается от московского и так далее, и уж чтобы не взять российские фильмы... А им предлагали и Сигарева, а им предлагали того же Котта.

Долин: Это все фильмы из программы "Кинотавра", я поясняю.

Тыркин: Да, это совсем не слабые картины, которые вполне достойно представляли бы Россию и конкурировали бы с тамошним конкурсом.

 

Полностью слушайте в аудиоверсии.