программа: Авторазборки
20:49, 25 сентября 2011

Во Франкфурте показали все укропы-победители

В России после двух лет спада снова начался  автомобильный бум. Ожидается, что производство легковых машин в этом году по сравнению с прошлым вырастет на 40% - таковы прогнозы Минэкономразвития.

О главных автомобильных новостях этой недели, а также об итогах автосалона во Франкфурте Анатолий Кузичев беседовал с экспертом Александром Евштокиным - гостем студии "Вестей ФМ".

Кузичев: Итак, я рад приветствовать в студии "Вестей ФМ" Александра Евштокина, главного редактора журнала Car.  Привет, Саша.

Евштокин: Привет, Толя.

Кузичев: Саша вернулся из Франкфурта, довольно давно уже, собирался с силами, с духом, и теперь готов рассказать нам про это. Знаешь, как я хотел начать беседу? Как говорил мой друг Джамабагай Тюлегенов на корабле: "Есть же Франкфурт?"

Евштокин: Ты знаешь, есть, он не может не быть. То есть,  это фантастическое мероприятие,   я тебе пытался сейчас рассказать, это реально ВДНХ,  ВДНХ в автомобильной промышленности, такая  выставка достижений. Представь: ты приходишь на сельскохозяйственную выставку… Ты никогда не был на сельскохозяйственной выставке? Представляешь, там коровы в павильонах стоят!

Кузичев: Здрасте! Я был на ВДНХ, и я застал те славные времена, когда в павильонах торговали не  палеными часами, а там стояли коровы и делали все свои коровьи дела. И молоко, и наоборот.

Евштокин: Да-да. И Франкфурт – то же самое!  Каждая компания привезла своего быка-осеменителя, свою тыкву, свой кабачок, свой укроп-победитель. Это очень интересно. Больше того, приехал главный агроном, понимаешь, лучшая доярка. Причем, доярки во многих количествах стояли вокруг тыкв. То есть это офигенное, интересное мероприятие даже для человека, который не знает об автопроме ничего. Попав туда один раз, ты  получаешь такой заряд бодрости и адреналина, ты автоматически влюбляешься в автопром.

Кузичев: А, я представляю, это не обязательно понимать в машинах. Я не был никогда во Франкфурте, да и вообще на автосалонах, честно говоря. Ты оказываешься в сияющем месте, кругом  там музыка – не музыка, но какие-то звуки, красивые… Вот, кстати, это не доярки, это наоборот, если уж мы полную аналогию проводим.

Евштокин: Это доярки, доярки!

Кузичев: Их доят, а не они.

Евштокин: Да нет же!

Кузичев:  В общем, красивый павильон, красивые девки у сияющих монстров стоят, люди ходят, сосиски продаются…

Евштокин: Ты знаешь, с девками вообще напряг был, напряг был с доярками, в этот раз напряг был адский.

Кузичев: Почему?

Евштокин: Я не знаю, что случилось, если честно, но  доярки не задались в этом году вообще никак.

Кузичев: Что, серьезно?

Евштокин: То есть, ты знаешь, было несколько девчонок, похожих на украинских проституток, на каком-то китайском стенде.

Кузичев: Нормально! А ты говоришь – не задались…

Евштокин: Но все остальные были, если честно, максимум такие генно-модифицированные английско-немецкие женщины.

Кузичев: О-о-о, нет!

Евштокин: Если честно, компания "Ламборгини" спасает всех по-прежнему. Там девушки такой красоты, что прямо ни в сказке сказать, ни пером описать.

Кузичев: И китайцы,  ты говоришь.

Евштокин: Китайцы – это случайно. Видимо, там какая-то афера  произошла и что-то непонятное случилось. Я тебе могу сказать, что…

Кузичев: Извини, пожалуйста, я знаю, что это за афера китайская. То есть, как обычно, китайцы в газете поместили объявление: "Приглашаются девушки для высокооплачиваемой работы за рубежом" и так далее…

Евштокин: Абсолютно точно.

Кузичев: Да? И по ошибке их действительно на автосалон и направили.

Евштокин: Предварительно отняв паспорт.

Кузичев: Да-да. Ну, хорошо. Так?

Евштокин: Я тебе могу сказать, что это не только интересно ради того, чтобы походить. Я тебе хочу сказать,  - я почему к тебе так поздно пришел после Франкфурта? Я проходил курс реабилитации, практически в барокамере сидел. Потому для того, чтобы вернуться к жизни  после Франкфурта, тебе нужно как минимум неделю. Я болел. То есть ноги стерты по колени, у тебя нет голоса, слуха, ты потеешь,  по-прежнему  просыпаешься в кошмарах…

Кузичев: Ноги стерты, краски тусклы… Ну, по сравнению с Франкфуртом-то, а?

Евштокин: Абсолютно. Ну, то есть я тебе хочу сказать, что 11 павильонов – это самое большое автошоу в Европе.

Кузичев: 11 павильонов?

Евштокин: 11 чертовых павильонов, некоторые делятся на два, еще там запчасти в некоторых продаются. Не продаются, а показывают.

Кузичев: Подожди, 11 павильонов,  плюс сарайчик, где демонстрировался "Ё-мобиль".

Евштокин: "Ё-мобиль", да. Это не сарайчик, это 6.1 павильон. Знаешь, мы уже приводили это…

Кузичев: Между 6-м и 7-м.

Евштокин: Нет, это наверху 6-го, на чердаке, так скажем. Ты знаешь, рядом с цыганским тюнингом и китайским автопроизводителем, уже упомянутым.

Полностью слушайте в аудиоверсии