Словам британского парламента грош цена – но мир верит
“Дело Скрипалей” – год спустя: к чему привёл эта информационная атака на Россию? Об этом Пётр Фёдоров и Александр Андреев беседуют с с генеральным директором RT Алексеем Николовым.
НИКОЛОВ: Да, действительно, это очень редкий случай! Мне много лет, и много с чем приходилось сталкиваться, но такого я, правда, не могу припомнить, чтобы до такой степени это все было анекдотично. Несмотря на то, что там в итоге один человек погиб – это отнюдь не Скрипаль, это несчастная Дон Стерждес, но, тем не менее, действительно, это что-то поразительное. И при этом, что удивительно, настолько блестяще работает пиар-служба, я имею в виду, британская, которая всю эту историю сопровождает, что там, где нет ответа на вопрос (а я вам сейчас начну рассказывать, и я думаю, что люди с минимально объективным подходом согласятся, что нет ответа на вопрос) – они просто обходят эти вопросы.
Первое, и то, чего, на самом деле, большинство людей не знает: когда Тереза Мэй, а также уважаемые депутаты парламента выступают в парламенте, и рассказывают, произносят фразы знаменитые, типа highly likely, – здесь только два варианта: или Путин лично приказал, или полностью утерял... "Никто больше не имел возможности, ни желания, ни мотива" и так далее – вот все, что там говорится, за это люди не несут ответственности! Потому что вопреки такому внутреннему ощущению: ну как же, если человек говорит...
ФЁДОРОВ: При власти человек!!!
НИКОЛОВ: За клевету же можно подать в суд! Ну, хорошо, а если сейчас скажут, что лично Петр Фёдоров ест мацу из христианских младенцев, за это можно подать в суд? А смотря где это сказано! Тонкость заключается в том, что фраза, которая сказана в парламенте хоть премьер-министром, хоть выдающимся министром обороны Гевином Уильямсоном, знаменитое "пусть Россия отойдет в сторону и заткнется", хоть членами парламента – они все пользуются парламентским иммунитетом, поэтому они могут! И это та тонкость, которая очень деликатно...
ФЁДОРОВ: Она только на парламентариев распространяется?
НИКОЛОВ: На человека, и на премьер-министра, который выступает в парламенте.
ФЁДОРОВ: А вот если я с галереи крикну: "Тереза Мэй, ты – ...!"
НИКОЛОВ: Тут я не могу сказать, каков процессуальный статус.
ФЁДОРОВ: Я думаю, только что на официальных лиц в парламенте, на гостей – вряд ли. Иначе она бы это услышала уже.
НИКОЛОВ: Речь идет о выступлениях в рамках... Так вот, первая и очень важная вещь, которую надо понимать, которую почему-то совершенно не рассказывают, большинство людей пропускают – все, что сказано было как бы официально что премьер-министром, что парламентариями, там могли содержаться любые обвинения, – они вообще ничем не должны были быть подкреплены.
ФЁДОРОВ: Это означает только одно – что обвинениям, произнесенным в парламенте, грош цена!
НИКОЛОВ: Совершенно верно! Но с точки зрения пиара они производят колоссальное впечатление!
ФЁДОРОВ: А как же! Это же старейший парламент Европы!
НИКОЛОВ: И, главное, рассказано на весь, и, раз говорят, значит, отвечают за свой английский "базар". Ответ: нет!
Полностью слушайте в аудиоверсии.
Спектакль со Скрипалями нуждается в новых действующих лицах
27 июня Владимир Путин дал развернутое интервью британской газете Financial Times.
«Скрипалю надоело прятаться»
СЕРГЕЙ МИХЕЕВ: Что-то скрывают, ему не дают говорить. А что, собственно говоря, скрывать? Пусть он выйдет и скажет: меня отравила страшная ФСБ или ГРУ, или кто там? Ну, пусть он выйдет и скажет. Он же ничего не говорит.
Солсбери – в прошлом, теперь – "покупка" Brexit
ВЛАДИМИР КОРНИЛОВ: "Как-то я ожидал большего от британских СМИ в годовщину событий в Солсбери: думал, что 4-го марта на первых страницах всех газет выйдут сообщения с новыми обвинениями России. Зато вчера обнародовали новые данные, за сколько "Россия купила Brexit".
"У Британии нет ни одного ответа"
ВЛАДИМИР СОЛОВЬЕВ: "А где доказательства? Мы должны поверить Британии на слово, что там использовался какой-то "Новичок"? Мы никакой реальной экспертизы не видели. А где допросы пострадавших? С ними беседовали, они давали показания? Нет. А где данные по свидетелям? Этого нет. Этого всего нет!"
В Великобритании не с кем разговаривать
МИХЕЕВ: "Если они хотят считать, что это мы, пусть считают, что это мы. Факт тот, что никаких действительно внятных доказательств нашей вины за весь этот год не представлено. Мы увидели, что британцы и американцы готовы на любую ложь, чтобы продвинуть решение своих собственных задач".