Теракты в Брюсселе. На прямой связи - итальянский журналист, общественный деятель Джульетто Кьеза.

На прямой связи - депутат Европейского парламента Татьяна Жданок.

Ведущие "Вестей ФМ"Дмитрий Куликов и Ольга Подолян.

Подолян: К самым последним сообщениям, которые прошли по лентам агентств. Полиция Брюсселя задержала минувшей ночью двух человек, которые были зафиксированы камерами видеонаблюдения в брюссельском международном аэропорту и на станции метро "Мальбек" во время терактов.

Куликов: Я думаю, что мы будем ещё неоднократно возвращаться к теме терактов в Европе, и последние события в Брюсселе очень много вопросов оставили, которые для нас в России очевидны. При этом у меня есть такое ощущение, что для европейского общества, для европейских лидеров и европейского сознания эти вопросы отнюдь не очевидны. Более того, они прилагают усилия, чтобы отгородиться от этих вопросов и сделать вид, что их не существует, и что они их не замечают. Эту тему я хотел бы пообсуждать в течение ближайшего часа и начать разговор с Татьяной Жданок, депутатом Европейского парламента.

Подолян: Татьяна Аркадьевна, слушаем вас. Здравствуйте!

Куликов: Доброе утро! Татьяна Аркадьевна, складывается такое впечатление, что о какой-то подлинной проблематике, которая стоит за всеми этими взрывами и ростом террористической угрозы в Евросоюзе как-то не очень хотят говорить. Есть уже какая-то реакция, например, Европарламента, членом которого вы являетесь? Потому что, например, если обсуждать Россию, то Европарламент очень быстро обычно реагирует, а вот насчёт собственных проблем как там у вас?

Жданок: Есть такой аспект, который не очень хорошо понимают, может быть, в России в отношении определённых европейских стран, в первую очередь западноевропейских, это очень большой консерватизм именно в стиле жизни, в проблемах управления. Вот сейчас ругают Брюссель за то, что там нет единой полиции, но это традиция. Брюссель составлен из городов, он не был вообще-то одним большим городом, каковым сейчас является. Там действительно несколько муниципалитетов, там больше года не было правительства, но тем не менее всё происходило потому, что отдельное управление есть у Фландрии, отдельное - у Валлонии, отдельное - у города Брюссель, двуязычного города. У него совершенно другие правила, и всё на двух языках. Вот эти названия, которые вы упоминали, это фламандские названия, но очень большой элемент - французский.

Но вторая часть ответа на ваш вопрос по поводу Европейского парламента. Ведь не случайно время было выбрано накануне пасхальных каникул. У нас и у всех западных стран, и не только западных, в Латвии тоже сегодня, например, выходной день. Это страстная пятница. И во многих странах выходной день. Парламент работать должен был три дня - понедельник, вторник, среду. Я прилетела в тот же аэропорт "Завентем", где я, как минимум, один раз в неделю приземляюсь, один раз улетаю и прекрасно знаю все закоулки этого здания. Мы прилетели на работу и должны были улетать в среду. Во вторник после этих терактов заседания продолжились, но затем уже они были сокращены. Рабочий день был сокращён, потому что особый уровень поднят опять опасности, никого не пропускали в здание. Работать было трудно без пришедших экспертов, гостей и так далее. И работу мы возобновим 4 апреля.

Полностью слушайте в аудиоверсии.

Смотрите видеотрансляцию из студии "Вестей ФМ"